İzmir'de Hakim, Lozan Antlaşması'nın aslını istedi

Son Güncelleme: 29 Aralık 2017 Cuma 12:25

İzmir Kadastro Mahkemesi'nde devam eden bir davada mahkeme başkanı, Lozan Anlaşması'nın orijinalini görmek istedi. Hakimin balmumu mühürle Fransa Dışişleri Arşivi'nde tutulan metnin aslını istemesini 'adli gariplik' şeklinde niteleyen avukat Öncüoğlu, "Bir hakim bunu sorabiliyorsa ‘çöktük’ demektir" diye tepki gösterdi.

İzmir ilinde Santa Maria Kilisesi ile Hazine arasındaki anlaşmazlığa bakan mahkeme, kilisenin avukatından 'Türkiye Cumhuriyeti’nin kuruluş senedi' olan Lozan Antlaşması’nın aslını ibraz etmelerini talep etti. 

Bornova’daki İtalyan kilisesi, padişah tapusuna sahip olduğu ibadethane ile 73 metrekaresi Bornova Kaymakamlığı’nı da kapsayan bitişiğindeki taşınmazları ile alakalı Hazine’yle davalık oldu. Bornova Belediyesi’nin imar tadilatına ilişkin anlaşmazlık sebebi ile İzmir 3. Asliye Ceza Mahkemesi’nde başlayan mahkeme süreci, burasının 'görevsizlik' kararından sonra İzmir Kadastro Mahkemesi’nde devam ediyor. 

Bu arada kilisenin 'tespit davası' açması üzerine kira geliri elde ettiği taşınmazlara da kayyum atanmış durumda. 7 yıldır devam eden bu durumun 10 yıla tamamlanması halinde kiracıların taşınmazları bedeli karşılığında satın alma hakkı doğuyor. Geçen aylarda restore edilen kilise de bu yüzden davaların artık sonuçlanmasını istiyor. Fakat mahkeme sürecinde ilginçlikler yaşanıyor.

'LOZAN'IN ASLI NEREDE?' DİYE SORDU 

İbadethanenin avukatı Hamza Suat Öncüoğlu’nun verdiği bilgiye göre, İzmir Kadastro Mahkemesi’ne Lozan sonrasında İsmet İnönü’nün İtalyan üyeye verdiği mektubun içeriğini sunmaları üzerine başladı. Öncüoğlu,

“Kadastro mahkemesinde 3 hakim değiştirdik. Ancak Lozan’ın korumasının ne olduğunu anlatamadık. Son olarak içerikte müktesep hakları koruma altına alan Lozan geçince hakime hanım da ‘Lozan’ın aslını’ getirmemizi istedi. ‘Lozan’ın aslı nerede?’ diye sordu. Ellerimi iki yana açmaktan başka bir şey yapamadım. Dışişleri’nde kasalarda olduğunu anlattım. Bir hakim bunu sorabiliyorsa ‘çöktük’ demektir. Adaletin biraz daha özenli olması gerekir. Sayın Cumhurbaşkanı Tayyip Erdoğan, Yunanistan’daki Türk azınlığın ibadethanelerine ilişkin Lozan tartışması başlatıyor. Aynı biçimde Türkiye’deki zorlukların da görülmesi gerekiyor” dedi.


TÜRKİYE'DE BİLE DEĞİL 

Mahkemenin istediği dediği Lozan Anlaşması’nın orijinali, Türkiye’de bile değil. 24 Temmuz 1923’te Lozan’da imza altına alınan balmumu mühürlü metin, anlaşmayı saklayan 'depoziter ülke' konumundaki Fransa Dışişleri Bakanlığı arşivlerinde yer alıyor. Türkiye’de ise Fransa Dışişleri’nce hazırlanıp onaylanarak imzacı ülkelere dağıtılan nüshalardan biri bulunuyor. Üstelik o da bir dönem devlet arşivlerinde izini kaybettirmişti. Anlaşmanın kayıp olduğu haberlerinin basında yer aldığı dönemde, 1978’de Dışişleri Arşiv Dairesi Başkanlığı’na getirilen eski büyükelçi Kemal Girgin’in, 'Diplomatik Anılarla Dış İlişkilerimiz' kitabında anlattığı üzere, arşivin yeniden düzenlemesi sırasında, MİT’in bir kasayı 'oksijen kaynağıyla' açmasıyla bulunmuştu. Ardından da ciltlenerek Dışişleri Bakanlığı arşivine emanet edilmişti.

Kaynak: idealhahaber.com

YORUM YAZ

Güvenlik Kodu
Lütfen Dikkat Lütfen Dikkat: Bu sitedeki içeriklere yapılan yorum ve düşünceler tamamıyla yorum sahiplerine aittir. Küfür, hakaret, ırkçılık, siyasi, spam, ticari reklam vb. içerikli yorumlar yayınlanmaz, bu yorumları yapan kişiler sistem tarafından yasaklanır.
Bursa Web Tasarım